aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPatrick Brunschwig <[email protected]>2021-04-11 11:44:19 +0200
committerPatrick Brunschwig <[email protected]>2021-04-11 11:44:19 +0200
commit48fee5ec0a0fece15b7e0d68179108c7fcdf3dde (patch)
tree97b0539f3e932bb4fa172b79967aa378b818fb86
parentc85727877914ada7dde142b18629f1ec930069af (diff)
downloadenigmail-2.2-branch.tar.gz
enigmail-2.2-branch.tar.bz2
enigmail-2.2-branch.zip
updated translations from Transifexenigmail-2.2-branch
-rw-r--r--lang/ca/enigmail.dtd44
-rw-r--r--lang/fa/enigmail.dtd31
-rw-r--r--lang/fa/enigmail.properties34
-rw-r--r--lang/hu/enigmail.dtd7
-rw-r--r--lang/it/enigmail.properties2
-rw-r--r--lang/ja/enigmail.dtd5
-rw-r--r--lang/ja/enigmail.properties4
-rw-r--r--lang/ko/enigmail.dtd4
-rw-r--r--lang/sv/enigmail.dtd12
-rw-r--r--lang/sv/enigmail.properties6
10 files changed, 78 insertions, 71 deletions
diff --git a/lang/ca/enigmail.dtd b/lang/ca/enigmail.dtd
index 3dd3d7fe..6d01fab1 100644
--- a/lang/ca/enigmail.dtd
+++ b/lang/ca/enigmail.dtd
@@ -5,12 +5,12 @@
<!ENTITY enigmail.userSelectionList.label "Selecció de la clau Enigmail">
<!ENTITY enigmail.usersNotFound.label "Els destinataris no són vàlids, no són confiables o no s'han trobat">
<!ENTITY enigmail.keyExpiry.label "Caducitat">
-<!ENTITY enigmail.uidValidity.label "">
+<!ENTITY enigmail.uidValidity.label "Validesa">
<!ENTITY enigmail.keySelection.label "Selecció">
<!ENTITY enigmail.keyId.label "Identificador de clau">
-<!ENTITY enigmail.userSelSendSigned.label "">
+<!ENTITY enigmail.userSelSendSigned.label "Envia signat">
<!ENTITY enigmail.userSelSendSigned.accesskey "T">
-<!ENTITY enigmail.userSelSendEncrypted.label "">
+<!ENTITY enigmail.userSelSendEncrypted.label "Envia xifrat">
<!ENTITY enigmail.userSelSendEncrypted.accesskey "E">
<!ENTITY enigmail.displayNoLonger.label "No mostris aquest diàleg una altra vegada si no és possible xifrar">
<!ENTITY enigmail.importMissingKeys.label "Baixa les claus que manquen">
@@ -18,23 +18,27 @@
<!ENTITY enigmail.importMissingKeys.tooltip "Intenta importar les claus que manquen des d'un servidor de claus">
<!ENTITY enigmail.refreshKeys.label "Refresca la llista de claus">
<!ENTITY enigmail.refreshKeys.accesskey "R">
-<!ENTITY enigmail.send.label "">
-<!ENTITY enigmail.perRecipientsOption.label "Crea regla/s per destinatari">
-<!ENTITY enigmail.keyMan.filter.label "">
-<!ENTITY enigmail.messenger.menulabel "">
+<!ENTITY enigmail.send.label "Envia">
+<!ENTITY enigmail.perRecipientsOption.label "Crea regles per destinatari">
+<!ENTITY enigmail.keyMan.filter.label "Cerca claus">
+<!ENTITY enigmail.messenger.menulabel "Migra la configuració de l'Enigmail">
-<!ENTITY enigmail.setupWiz.title "">
-<!ENTITY enigmail.setupWiz.pgIntro.desc "">
-<!ENTITY enigmail.setupWiz.manyKeys.desc "">
-<!ENTITY enigmail.setupWiz.manyKeys.selectButton "">
-<!ENTITY enigmail.setupWiz.startMigration.desc1 "">
-<!ENTITY enigmail.setupWiz.startMigration.desc2 "">
-<!ENTITY enigmail.setupWiz.startMigration.button "">
+<!ENTITY enigmail.setupWiz.title "Transfereix la configuració de l'Enigmail al Thunderbird">
+<!ENTITY enigmail.setupWiz.pgIntro.desc "Aquest assistent exportarà les vostres claus i configuració de l'Enigmail i GnuPG, i
+les importarà al clauer del Thunderbird.">
+<!ENTITY enigmail.setupWiz.manyKeys.desc "Teniu diverses claus privades al GnuPG. Si no voleu importar-les totes al
+Thunderbird, feu clic al botó &quot;Tria claus privades&quot; i seleccioneu les que necessiteu.">
+<!ENTITY enigmail.setupWiz.manyKeys.selectButton "Tria claus privades...">
+<!ENTITY enigmail.setupWiz.startMigration.desc1 "Feu clic al botó &quot;Inicia la migració&quot; per a començar.">
+<!ENTITY enigmail.setupWiz.startMigration.desc2 "El procés de migració exportarà les vostres claus privades del GnuPG i les importarà al Thunderbird.
+Si les vostres claus estan protegides per contrasenya, se us demanarà que la introduïu per a cadascuna,
+una vegada quan s'exporti del GnuPG i una altra quan s'importi al Thunderbird.">
+<!ENTITY enigmail.setupWiz.startMigration.button "Inicia la migració">
-<!ENTITY enigmail.setupWiz.exportingKeys "">
-<!ENTITY enigmail.setupWiz.importingKeys "">
-<!ENTITY enigmail.setupWiz.applyingSettings "">
-<!ENTITY enigmail.setupWiz.migrationComplete "">
-<!ENTITY enigmail.setupWiz.restartNeeded "">
+<!ENTITY enigmail.setupWiz.exportingKeys "S'estan exportant les claus de GnuPG...">
+<!ENTITY enigmail.setupWiz.importingKeys "S'estan important les claus al Thunderbird...">
+<!ENTITY enigmail.setupWiz.applyingSettings "S'està aplicant la configuració del compte...">
+<!ENTITY enigmail.setupWiz.migrationComplete "Tot fet! Ja no és necessari l'Enigmail i el podeu desinstal·lar.">
+<!ENTITY enigmail.setupWiz.restartNeeded "Per a completar la instal·lació, el Thunderbird es reiniciarà.">
-<!ENTITY enigmail.copyCmd.label "">
+<!ENTITY enigmail.copyCmd.label "Copia">
diff --git a/lang/fa/enigmail.dtd b/lang/fa/enigmail.dtd
index 465c3235..e43217e2 100644
--- a/lang/fa/enigmail.dtd
+++ b/lang/fa/enigmail.dtd
@@ -21,20 +21,23 @@
<!ENTITY enigmail.send.label "ارسال">
<!ENTITY enigmail.perRecipientsOption.label "ایجاد قانون(های) هر-گیرنده">
<!ENTITY enigmail.keyMan.filter.label "جستجو برای کلیدها">
-<!ENTITY enigmail.messenger.menulabel "">
+<!ENTITY enigmail.messenger.menulabel "جابجایی تنظیمات Enigmail">
-<!ENTITY enigmail.setupWiz.title "">
-<!ENTITY enigmail.setupWiz.pgIntro.desc "">
-<!ENTITY enigmail.setupWiz.manyKeys.desc "">
-<!ENTITY enigmail.setupWiz.manyKeys.selectButton "">
-<!ENTITY enigmail.setupWiz.startMigration.desc1 "">
-<!ENTITY enigmail.setupWiz.startMigration.desc2 "">
-<!ENTITY enigmail.setupWiz.startMigration.button "">
+<!ENTITY enigmail.setupWiz.title "جابجا کردن تنظیمات Enigmail به Thunderbird">
+<!ENTITY enigmail.setupWiz.pgIntro.desc "این ویزارد کلیدها و تنظیمات شما را از Enigmail و GnuPG برون‌بری کرده و آن‌ها را وارد قسمت کلید Thunderbird می کند.">
+<!ENTITY enigmail.setupWiz.manyKeys.desc "شما چندین کلید خصوصی در GnuPG دارید. اگر مایل نیستید همه آن‌ها را وارد
+Thunderbird کنید، روی دکمه 'انتخاب کلید‌های خصوصی' برای انتخاب کلیدهایی که نیاز دارید کلیک کنید.">
+<!ENTITY enigmail.setupWiz.manyKeys.selectButton "انتخاب کلید‌های خصوصی ...">
+<!ENTITY enigmail.setupWiz.startMigration.desc1 "لطفاً دکمه &quot;شروع جابجایی&quot; را برای آغاز جابجایی کلیک کنید.">
+<!ENTITY enigmail.setupWiz.startMigration.desc2 "روند جابجایی کلیدهای خصوصی شما را از GnuPG برون‌بری کرده و آن‌ها را وارد Thunderbird می کند.
+اگر کلیدهای شما توسط یک گذرواژه محافظت می شوند، شما باید برای هر کلید آن را وارد کنید -
+یک‌بار در هنگام برون‌بری از GnuPG و بار دیگر برای وارد کردن داخل Thunderbird.">
+<!ENTITY enigmail.setupWiz.startMigration.button "آغاز جابجایی">
-<!ENTITY enigmail.setupWiz.exportingKeys "">
-<!ENTITY enigmail.setupWiz.importingKeys "">
-<!ENTITY enigmail.setupWiz.applyingSettings "">
-<!ENTITY enigmail.setupWiz.migrationComplete "">
-<!ENTITY enigmail.setupWiz.restartNeeded "">
+<!ENTITY enigmail.setupWiz.exportingKeys "برون‌بری کلیدها از GnuPG ...">
+<!ENTITY enigmail.setupWiz.importingKeys "درون‌بری کلید‌ها به Thunderbird ...">
+<!ENTITY enigmail.setupWiz.applyingSettings "پیاده‌سازی تنظیمات حساب کاربری شما ...">
+<!ENTITY enigmail.setupWiz.migrationComplete "پایان یافت! دیگر نیازی به Enigmail نیست و می‌توان آن را حذف کرد.">
+<!ENTITY enigmail.setupWiz.restartNeeded "برای پایان نصب، Thunderbird الان مجدداً‌ راه اندازی خواهد شد.">
-<!ENTITY enigmail.copyCmd.label "">
+<!ENTITY enigmail.copyCmd.label "کپی">
diff --git a/lang/fa/enigmail.properties b/lang/fa/enigmail.properties
index a1964352..6d304885 100644
--- a/lang/fa/enigmail.properties
+++ b/lang/fa/enigmail.properties
@@ -75,17 +75,17 @@ keyValid.disabled=غیرفعال شده
keyValid.revoked=فسخ شده
keyValid.expired=منقضی شده
keyValid.noSubkey=هیچ زیرکلید معتبر
-# keyValid.valid=valid
-# keyValid.ownKey=own key
-# keyTrust.untrusted=not trusted
+keyValid.valid=معتبر
+keyValid.ownKey=کلید خود
+keyTrust.untrusted=غیر‌قابل اعتماد
keyTrust.marginal=مرزی
keyTrust.full=قابل اعتماد
keyTrust.ultimate=نهایی
keyTrust.group=(گروه)
userAtt.photo=خصوصیت کاربر (تصویر JPEG)
importKeyFile=وارد کردن فایل کلید OpenPGP
-# importPubKeysFailed=The following public keys could not be imported in Thunderbird:\n\n%S
-# importSecKeysFailed=The following secret keys could not be imported in Thunderbird:\n\n%S
+importPubKeysFailed=کلید‌های عمومی آمده نمی‌توانند وارد Thunderbird شوند:\n\nS%
+importSecKeysFailed=کلید‌های خصوصی آمده نمی‌توانند وارد Thunderbird شوند:\n\nS%
deleteSecretKey=هشدار: شما در حال پاک کردن یک کلید خصوصی میباشید!\nاگر کلید خصوصی خود را پاک کنید، دیگر قادر به رمزگشایی هیچ پیام رمزنگاری شده برای آن کلید نخواهید بود، همچنین شما قادر به فسخ آن نخواهید بود.\n\nآیا واقعا میخواهید تا هردو آن ها را پاک کنید، کلید عمومی و کلید خصوصی\n'S%'؟
revokeKeyQuestion=شما در حال منقضی کردن کلید '%S می باشید.\n\nشما دیگر قادر نخواهید بود با این کلید امضا کنید، زمانی که توزیع یافت دیگران قادر نخواهند بود تا با آن کلید رمزنگاری کنند. شما قادر خواهید بود تا از آن کلید برای رمزگشایی پیام های قدیمی استفاده کنید.\n\nآیا می خواهید ادامه دهید؟
revokeKeyNotPresent=شما هیچ کلیدی (0x%S) ندارید که با این گواهی فسخ تطابق داشته باشد!\n\nاگر کلید خود را از دست داده اید، شما باید آن را به درون ببرید (مثلا از یک سرور کلید) قبل از اینکه گواهی فسخ را به درون ببرید!
@@ -101,7 +101,7 @@ keyAlgorithm_18=ECDH
keyAlgorithm_19=ECDSA
keyAlgorithm_20=ELG
keyAlgorithm_22=EDDSA
-# setupWizard.selectKeysButton=Select Keys
+setupWizard.selectKeysButton=انتخاب کلید‌ها
errorType.SecurityCertificate=گواهی امنیتی نشان داده شده توسط وب سرویس نامعتبر است.
errorType.SecurityProtocol=پروتکل امنیتی استفاده شده توسط وب سرویس ناشناخته است.
errorType.Network=یک خطا شبکه رخ داده است.
@@ -132,15 +132,15 @@ gpghomedir.notwritable=دایرکتوری '%S' شامل کلید های OpenPGP
gpghomedir.notdirectory=دایرکتوری '%S' دربردارنده کلید های OpenPGP به جای یک دایرکتوری یک فایل می باشد.
gpghomedir.notusable=لطفا دسترسی های دایرکتوری را اصلاح کرده یا مکان دایرکتوری "خانه" GnuPG را تغییر دهید. GnuPG در غیر اینصورت به درستی کار نخواهد کرد.
gpgAgent.noAutostart=شما در حال استفاده از نسخه S% برنامه GnuPG می باشید. در این نسخه آغاز gpg-agent قبل از شروع Thunderbird ضروری می باشد، و متغیر محیطی "GPG_AGENT_INFO" از قبل بارگذاری شده است.\n\nاین پیش شرایط برقرار نشده اند - شما نمی توانید تا زمان حل این مسئله از Enigmail استفاده کنید.
-# upgradeInfo.doctitle=Goodbye from Enigmail
-# upgradeInfo.welcome1=OpenPGP encryption is now part of Thunderbird
-# upgradeInfo.welcome2=Enigmail is no longer required on Thunderbird, and has become obsolete - this is the final version of Enigmail for Thunderbird.
-# upgradeInfo.migrateSettings.title=Migrate your keys and settings from GnuPG to Thunderbird
-# upgradeInfo.migrateSettings.desc=What remains, before you uninstall Enigmail, is that you import your keys from GnuPG into Thunderbird, and migrate some important settings from Enigmail to Thunderbird. We have prepared a wizard that performs these steps for you.
-# upgradeInfo.performMigration.buttonLabel=Start Migration Now
-# upgradeInfo.thankyou.title=Thank you for using Enigmail
-# upgradeInfo.thankyou.desc1=It has been a pleasure working on Enigmail for nearly two decades. We are thankful that we could contribute to the idea of encrypted emails. We hope that you found Enigmail useful and would like to thank you for your continued support during these many years.
-# upgradeInfo.thankyou.desc2=If you want to help out, then please consider <a href="https://donate.mozilla.org/thunderbird">donating to Thunderbird</a>.
+upgradeInfo.doctitle=خداحافظ
+upgradeInfo.welcome1=رمزنگاری OpenPGP اکنون بخشی از Thunderbird می باشد
+upgradeInfo.welcome2=دیگر نیازی به Enigmail روی Thundebird نیست و متروک شده است - این آخرین نسخه از Enigmail برای Thunderbird می‌باشد.
+upgradeInfo.migrateSettings.title=کلیدها و تنظیمات خود را از GnuPG به Thunderbird جابجا کنید
+upgradeInfo.migrateSettings.desc=چیزی که باقی می‌ماند، قبلی که Enigmail را حذف کنید، وارد کردن کلید‌های خود از GnuPG به Thunderbird و تنظیمات مهمی که باید از Enigmail به Thunderbird جابجا شوند می باشد. ما یک ویزارد برای انجام این مراحل برای شما آماده کرده‌ایم.
+upgradeInfo.performMigration.buttonLabel=شروع جابجایی همین الان
+upgradeInfo.thankyou.title=سپاس بابت استفاده از Enigmail
+upgradeInfo.thankyou.desc1=افتخاری بوده که برای حدود دو دهه روی Enigmail کار کرده‌ایم. خوشحالیم که توانستیم به ایده ایمیل‌های رمزنگاری شده کمکی کرده باشیم. امیدواریم که Enigmail برای شما مفید بوده از حمایت‌های شما در طول سالیان سپاسگزاریم.
+upgradeInfo.thankyou.desc2=اگر می‌خواهید کمک کنید، می توانید به Thunderbird <a href="https://donate.mozilla.org/thunderbird">کمک مالی</a> کنید.
aboutEnigmail.tabName=درباره Enigmail
aboutEnigmail.title=پشتیبانی OpenPGP تامین شده از جانب Enigmail
aboutEnigmail.team=Enigmail توسط تیم Enigmail توسعه یافته است:
@@ -161,5 +161,5 @@ aboutEnigmail.license=Enigmail OpenPGP متن باز بوده و دارای لا
aboutEnigmail.support=پشتیبانی و دانلود از طریق <a href="https://www.enigmail.net/">www.enigmail.net</a> موجود می باشد.
updateGnuPG.checkUpdate=بررسی برای بروزرسانی های GnuPG
import.secretKeyImportError=خطایی در وارد کردن کلید های خصوصی در GnuPG رخ داده است. واردات موفق نبود.
-# passphrasePrompt=Please enter the passphrase for the following key: %S
-# openpgpInitError=An error occurred during the initialization of the OpenPGP infrastructure in Thunderbird.\n\nThe migration wizard cannot proceed if OpenPGP in Thunderbird is not intialized properly.
+passphrasePrompt=لطفاً گذرواژه برای کلید آمده را وارد کنید: S%
+openpgpInitError=خطایی در هنگام شروع ساختار OpenPGP در Thunderbird رخ داد.\n\nویزارد جابجایی نمی تواند به کار خود ادامه دهد اگر OpenPGP در Thunderbird به درستی آغاز نشده باشد.
diff --git a/lang/hu/enigmail.dtd b/lang/hu/enigmail.dtd
index 84beb22c..51e95c7b 100644
--- a/lang/hu/enigmail.dtd
+++ b/lang/hu/enigmail.dtd
@@ -21,10 +21,11 @@
<!ENTITY enigmail.send.label "Küldés">
<!ENTITY enigmail.perRecipientsOption.label "Címzettenkénti szabályok létrehozása">
<!ENTITY enigmail.keyMan.filter.label "Kulcsok keresése">
-<!ENTITY enigmail.messenger.menulabel "">
+<!ENTITY enigmail.messenger.menulabel "Enigmail beállításainak átvitele">
-<!ENTITY enigmail.setupWiz.title "">
-<!ENTITY enigmail.setupWiz.pgIntro.desc "">
+<!ENTITY enigmail.setupWiz.title "Enigmail beállításainak átvitele Thunderbirdbe">
+<!ENTITY enigmail.setupWiz.pgIntro.desc "Ez a varázsló exportálni fogja a kulcsokat és beállításokat az Enigmailból és GnuPG-ből,
+ majd importálja azokat a Thunderbird kulcstárolójába.">
<!ENTITY enigmail.setupWiz.manyKeys.desc "">
<!ENTITY enigmail.setupWiz.manyKeys.selectButton "">
<!ENTITY enigmail.setupWiz.startMigration.desc1 "">
diff --git a/lang/it/enigmail.properties b/lang/it/enigmail.properties
index 6062b89b..deeec860 100644
--- a/lang/it/enigmail.properties
+++ b/lang/it/enigmail.properties
@@ -101,7 +101,7 @@ keyAlgorithm_18=ECC
keyAlgorithm_19=ECC
keyAlgorithm_20=ELG
keyAlgorithm_22=EDDSA
-setupWizard.selectKeysButton=Seleziona Chiavi
+setupWizard.selectKeysButton=Seleziona chiavi
errorType.SecurityCertificate=Il certificato di sicurezza presentato dal servizio web non è valido.
errorType.SecurityProtocol=Il protocollo di sicurezza utilizzato dal servizio web è sconosciuto.
errorType.Network=Si è verificato un errore di rete.
diff --git a/lang/ja/enigmail.dtd b/lang/ja/enigmail.dtd
index 8bf71da1..145d2ea0 100644
--- a/lang/ja/enigmail.dtd
+++ b/lang/ja/enigmail.dtd
@@ -24,9 +24,8 @@
<!ENTITY enigmail.messenger.menulabel "Enigmail の設定の移行">
<!ENTITY enigmail.setupWiz.title "Enigmail セットアップ">
-<!ENTITY enigmail.setupWiz.pgIntro.desc "このコンピューターで初めて Enigmail をお使いのようです。
- Enigmail を利用するためには、適切に設定を行う必要があります。
- このウィザードでは、Enigmail の設定を支援します。">
+<!ENTITY enigmail.setupWiz.pgIntro.desc "このウィザードでは、Enigmail および GnuPG からあなたの鍵と設定をエクスポートし、
+Thunderbird にインポートします。">
<!ENTITY enigmail.setupWiz.manyKeys.desc "GnuPG に複数の秘密鍵が保存されています。すべての秘密鍵をインポートする必要がない場合には
「秘密鍵を選択」ボタンをクリックしてインポートする秘密鍵を選択してください。">
<!ENTITY enigmail.setupWiz.manyKeys.selectButton "秘密鍵を選択...">
diff --git a/lang/ja/enigmail.properties b/lang/ja/enigmail.properties
index 0d0d0298..88e7dbb8 100644
--- a/lang/ja/enigmail.properties
+++ b/lang/ja/enigmail.properties
@@ -133,8 +133,8 @@ gpghomedir.notdirectory=あなたの OpenPGP 鍵を保存するためのフォ
gpghomedir.notusable=GnuPG が正しく動作するよう、フォルダーのパーミッションを変更するか、GnuPG の "Home" フォルダーの指定を変更してください。
gpgAgent.noAutostart=今お使いの GnuPG のバージョンは %S です。このバージョンでは、Thunderbird の起動の時点で gpg-agent の事前起動および環境変数 "GPG_AGENT_INFO" の事前読み込みが必要となります。\n\nこれらの条件が満たされていないため、Enigmail を利用することはできません。
upgradeInfo.doctitle=Enigmail からの移行
-upgradeInfo.welcome1=Enigmail バージョン 2.0 へようこそ!
-upgradeInfo.welcome2=このバージョンでは、多くの新機能の実装および機能の変更が行われています。それらを紹介します:
+upgradeInfo.welcome1=OpenPGP は Thunderbird によってサポートされます
+upgradeInfo.welcome2=Thunderbird での OpenPGP の利用に Enigmail はもはや必要ではありません。これが Enigmail の最終バージョンとなります。
upgradeInfo.migrateSettings.title=あなたの鍵と設定の GnuPG から Thunderbird への移行
upgradeInfo.migrateSettings.desc=Enigmail をアンインストールする前にやるべきことは、あなたの鍵と重要な設定を GnuPG から Thunderbird へ移行することです。ウィザードの準備ができました。
upgradeInfo.performMigration.buttonLabel=移行を今すぐ開始
diff --git a/lang/ko/enigmail.dtd b/lang/ko/enigmail.dtd
index 5dfaae4b..7f59a917 100644
--- a/lang/ko/enigmail.dtd
+++ b/lang/ko/enigmail.dtd
@@ -1,6 +1,6 @@
<!ENTITY enigmail.keyUserId.label "계정 / 사용자 ID">
-<!ENTITY enigmail.general.okLabel "">
-<!ENTITY enigmail.doneButton.label "">
+<!ENTITY enigmail.general.okLabel "예">
+<!ENTITY enigmail.doneButton.label "완료">
<!ENTITY enigmail.doneButton.accesskey "상세">
<!ENTITY enigmail.userSelectionList.label "Enigmail 키 선택">
<!ENTITY enigmail.usersNotFound.label "유효하지 않거나, 신뢰할 수 없거나, 찾을 수 없는 받는 사람">
diff --git a/lang/sv/enigmail.dtd b/lang/sv/enigmail.dtd
index aeffc846..51b4abee 100644
--- a/lang/sv/enigmail.dtd
+++ b/lang/sv/enigmail.dtd
@@ -28,17 +28,17 @@
importerar dem till Thunderbird nyckellager.">
<!ENTITY enigmail.setupWiz.manyKeys.desc "Du har flera privata nycklar i GnuPG. Om du inte vill importera dem alla
till Thunderbird, klicka på knappen &quot;Välj privata nycklar&quot; för att välja de nycklar du behöver.">
-<!ENTITY enigmail.setupWiz.manyKeys.selectButton "">
+<!ENTITY enigmail.setupWiz.manyKeys.selectButton "Välj privata nycklar ...">
<!ENTITY enigmail.setupWiz.startMigration.desc1 "Klicka på knappen &quot;Börja migrera&quot; för att starta migreringen.">
<!ENTITY enigmail.setupWiz.startMigration.desc2 "Migrationsprocessen exporterar dina privata nycklar från GnuPG och importerar dem till Thunderbird.
Om dina nycklar är skyddade med ett lösenord uppmanas du att ange det för varje nyckel -
en gång vid export från GnuPG och en gång för import till Thunderbird.">
<!ENTITY enigmail.setupWiz.startMigration.button "Börja migrera">
-<!ENTITY enigmail.setupWiz.exportingKeys "">
-<!ENTITY enigmail.setupWiz.importingKeys "">
-<!ENTITY enigmail.setupWiz.applyingSettings "">
+<!ENTITY enigmail.setupWiz.exportingKeys "Exporterar nycklar från GnuPG ...">
+<!ENTITY enigmail.setupWiz.importingKeys "Importerar nycklar till Thunderbird ...">
+<!ENTITY enigmail.setupWiz.applyingSettings "Tillämpar dina kontoinställningar ...">
<!ENTITY enigmail.setupWiz.migrationComplete "Helt klar! Enigmail behövs nu inte längre och kan avinstalleras.">
-<!ENTITY enigmail.setupWiz.restartNeeded "">
+<!ENTITY enigmail.setupWiz.restartNeeded "För att slutföra installationen kommer Thunderbird nu att startas om.">
-<!ENTITY enigmail.copyCmd.label "">
+<!ENTITY enigmail.copyCmd.label "Kopiera">
diff --git a/lang/sv/enigmail.properties b/lang/sv/enigmail.properties
index 002aa494..62fabfe6 100644
--- a/lang/sv/enigmail.properties
+++ b/lang/sv/enigmail.properties
@@ -132,14 +132,14 @@ gpghomedir.notwritable=Katalogen "%S" som innehåller dina OpenPGP-nycklar är i
gpghomedir.notdirectory=Katalogen "%S" som innehåller dina OpenPGP-nycklar är en fil istället för en katalog.
gpghomedir.notusable=Korrigera katalogbehörigheterna eller ändra platsen för din GnuPG "hem"-katalog. GnuPG kan inte fungera korrekt annars.
gpgAgent.noAutostart=Du använder GnuPG-version %S. Den här versionen kräver att du startar gpg-agent innan Thunderdbird startas och att miljövariabeln "GPG_AGENT_INFO" är förladdad.\n\nDessa förutsättningar är inte uppfyllda. Du kan inte använda Enigmail tills du löser problemet.
-# upgradeInfo.doctitle=Goodbye from Enigmail
+upgradeInfo.doctitle=Hejdå från Enigmail
upgradeInfo.welcome1=OpenPGP-kryptering är nu en del av Thunderbird
upgradeInfo.welcome2=Enigmail krävs inte längre på Thunderbird och har blivit föråldrad - det här är den sista versionen av Enigmail för Thunderbird.
upgradeInfo.migrateSettings.title=Migrera dina nycklar och inställningar från GnuPG till Thunderbird
upgradeInfo.migrateSettings.desc=Det som återstår innan du avinstallerar Enigmail är att du importerar dina nycklar från GnuPG till Thunderbird och migrerar några viktiga inställningar från Enigmail till Thunderbird. Vi har förberett en guide som utför dessa steg för dig.
upgradeInfo.performMigration.buttonLabel=Börja migrera nu
upgradeInfo.thankyou.title=Tack för att du använder Enigmail
-# upgradeInfo.thankyou.desc1=It has been a pleasure working on Enigmail for nearly two decades. We are thankful that we could contribute to the idea of encrypted emails. We hope that you found Enigmail useful and would like to thank you for your continued support during these many years.
+upgradeInfo.thankyou.desc1=Det har varit ett nöje att arbeta på Enigmail i nästan två decennier. Vi är tacksamma för att vi skulle kunna bidra till idén om krypterade e-postmeddelanden. Vi hoppas att du tyckte att Enigmail var användbar och vill tacka dig för ditt fortsatta stöd under dessa många år.
upgradeInfo.thankyou.desc2=Om du vill hjälpa till, vänligen överväg att <a href="https://donate.mozilla.org/thunderbird">donera till Thunderbird</a>.
aboutEnigmail.tabName=Om Enigmail
aboutEnigmail.title=OpenPGP-stöd som tillhandahålls av Enigmail
@@ -162,4 +162,4 @@ aboutEnigmail.support=Support och nedladdning är tillgänglig från <a href="ht
updateGnuPG.checkUpdate=Kontrollera efter GnuPG-uppdateringar
import.secretKeyImportError=Ett fel har uppstått i GnuPG medan du importerar privata nycklar. Importen lyckades inte.
passphrasePrompt=Vänligen ange lösenordet för följande nyckel: %S
-# openpgpInitError=An error occurred during the initialization of the OpenPGP infrastructure in Thunderbird.\n\nThe migration wizard cannot proceed if OpenPGP in Thunderbird is not intialized properly.
+openpgpInitError=Ett fel inträffade under initialiseringen av OpenPGP-infrastrukturen i Thunderbird.\n\nMigreringsguiden kan inte fortsätta om OpenPGP i Thunderbird inte har inrättats ordentligt.